Thème :
Essai - Politique - Scolaire - Education
La quatrième de couverture
La linguistique descriptive s’intéresse à décrire la structure des langues selon une théorie spécifique alors que la linguistique dite théorique vise à défendre une théorie en utilisant des arguments basés sur la description linguistique. Or dans cette définition de “ la linguistique théorique “, les derniers mots “ cognent à la vitre “ : “ en utilisant des arguments basés sur la description linguistique “ … Cela va dans le sens de ma propre étude qui s’est terminée sur ce postulat : “ la linguistique en tant que discipline scientifique descriptive “. Les dimensions pour décrire la linguistique incluent en ce sens la phonétique, la phonologie, la syntaxe, la lexicologie et la sémantique. C’est pourquoi je préconise de considérer désormais la science du langage et la linguistique suivant ce choix de la linguistique descriptive en tant que linguistique paradigmatique.
La première page
Les grammairiens traditionnels ont de tout temps et en tout lieu estimé de leur devoir de protéger de la corruption populaire la langue littéraire. Il convient dans l’immédiat d’inscrire toute remarque dans le cadre d’une différenciation - à priori lexicologique – entre la linguistique descriptive et la linguistique normative.
La problématique puriste de la correction langagière est tout empreinte de l’idéologie selon laquelle il ne peut pas y avoir de normes absolues de pureté ou de correction dans la langue et que des expressions n’ont de sens qu’en fonction d’une norme choisie d’avance.
L’affirmation qu’une forme linguistique est correcte ou incorrecte, du seul fait qu’elle se distingue d’une autre forme considérée (de manière explicite ou implicite) comme la norme est de facto d’ordre empirique. Précisément, il aura été établi par la sociolinguistique que la variation s’avère compatible avec les notions corrélatives de langue et de communauté : chaque forme sociale ou régionale d’une langue a ses propres normes de pureté et de correction.
C’est à partir d’un tel postulat de facto d’origine analytique qu’il est logique d’envisager une langue du point de vue de sa description. En ce sens, le travail primordial du linguiste consiste à décrire la façon dont les humains parlent et écrivent leur langue autochtone. Quoi qu’il en soit, il ne s’agit en aucun cas de prescrire à ces indigènes, /d’où qu’ils viennent et où qu’ils soient, leur mode de langage oral ou écrit.
🎓Ambassadeur Edition999
Vers la fin de mes études de lettres modernes, en 2001, j’ai créé un recueil de nouvelles titré " Vie polymorphe ". Le temps a passé et j’ai changé de vie. Et puis depuis trois ans je me suis remis à écrire : des poèmes, des nouvelles et je suis aussi en train de rédiger un roman. Du coup j’ai...
Lire son interview