À l’issue de cette grande collaboration internationale du concours Academia Poetica, 11ème édition, nous avons rassemblé nos plumes dans un globe de solidarité, d’unité et d’amour, afin de nous libérer des fardeaux qui limitent nos réflexions. Grâce à cette coopération internationale, nous avons écrit avec un amour sincère pour dévoiler toutes nos peines issues d’un couloir obscur. Cet ouvrage est un satellite que nous plaçons dans l’espace pour que chacun puisse s’y retrouver, Pour édifier les démunis, afin de leur attirer de nouvelles connexions.
Cette anthologie est un chant de la tristesse, où chacun s’exprime à sa manière, même en respectant la forme, les rimes, les strophes, les vers, les pieds ou non ; l’essentiel, c’est le message que chacun a apporté dans son poème pour apaiser les cœurs. Nous ne cesserons jamais d’écrire, car à travers l’écriture nos âmes seront bien nourries.
Le nombre et la diversité des textes, dans cet ouvrage, doivent permettre aux professeurs de faire un choix adapté à la région où ils enseignent. Notre but est de faire apprendre à observer et à exprimer le résultat des observations. À chaque édition, nous continuerons de vous immerger dans le monde de l’imagination.
À l’issue de cette grande collaboration internationale du concours Academia Poetica, 11ème édition, nous avons rassemblé nos plumes dans un globe de solidarité, d’unité et d’amour, afin de nous libérer des fardeaux qui limitent nos réflexions. Grâce à cette coopération internationale, nous avons écrit avec un amour sincère pour dévoiler toutes nos peines issues d’un couloir obscur. Cet ouvrage est un satellite que nous plaçons dans l’espace pour que chacun puisse s’y retrouver, Pour édifier les démunis, afin de leur attirer de nouvelles connexions.
Cette anthologie est un chant de la tristesse, où chacun s’exprime à sa manière, même en respectant la forme, les rimes, les strophes, les vers, les pieds ou non ; l’essentiel, c’est le message que chacun a apporté dans son poème pour apaiser les cœurs. Nous ne cesserons jamais d’écrire, car à travers l’écriture nos âmes seront bien nourries.
Le nombre et la diversité des textes, dans cet ouvrage, doivent permettre aux professeurs de faire un choix adapté à la région où ils enseignent. Notre but est de faire apprendre à observer et à exprimer le résultat des observations. À chaque édition, nous continuerons de vous immerger dans le monde de l’imagination.
5 octobre 2024, par Al. O’WOLF
La guerre et la souffrance sont devenues le quotidien de certaines populations de l’Asie, du Moyen Orient et de l’Afrique. Votre ouvrage marque avec force les exactions et traumatismes de ces événements dramatiques. Un appel à la prise de conscience et surtout un engagement pour ne pas que les âmes tombées soient oubliées.
La construction des poèmes est intéressante en ce sens que j’ai pu remarquer que tous les textes l’ont respecté (à peu près). Entre rimes croisées et embrassées, tercets et quatrains, la forme poétique est mise en avant par chaque écrivain.
Toutefois, certaines fautes d’orthographe viennent noyer la profondeur de vos textes. À mon sens, il est essentiel que des corrections soient effectuées (les mains froides, gens de malheur, dans une sente obscure, le cri obscur... pour ne citer que ceux-ci).
J’espère que vous continuerez à progresser sur le chemin de la poésie en produisant de nouveaux recueils.
Au plaisir de vous relire !