Accueil > Littérature > CONVERSATIONS D’OUTRE-TOMBE

Littérature

CONVERSATIONS D’OUTRE-TOMBE

Ludwig Jünger (Auteur)

Nombre de pages en A4 : 61

Livre publié le 7 décembre 2025

Les statistiques du livre

1 vues
0 téléchargement au total.
0 téléchargement sur les 7 derniers jours
0 téléchargement aujourd'hui
0 PDF depuis le début
0 Epub depuis le début
0 Mobi depuis le début

Evaluer le livre :

0 vote
Cette oeuvre est protégée par les droits d'auteur au sens de l'article L. 111-1 du code de la propriété intellectuelle (CPI).

Protection des oeuvres

Les droits d'auteurs conférent par principe une propriété privative é son titulaire, lui permettant de déterminer les conditions d'exploitation de son oeuvre.
Les infractions aux droits d'auteurs sont sanctionnées pénalement (CPI, art. L. 335-1 é L. 335-10) La violation des droits d'auteurs est constitutive du délit de contrefaçon puni d'une peine de 300 000 euros d'amende et de 3 ans d'emprisonnement (CPI, art. L. 335-2 s.).
Des peines complémentaires - fermeture d'établissement, confiscation, publication par voie d'affichage de la décision judiciaire - peuvent en outre étre prononcées.

Thème :
Littérature

La quatrième de couverture

Le dialogue (également en latin : dialogus) est un genre littéraire présentant des personnages en train de dialoguer, d’échanger par le biais de la parole. C’est précisément à ce genre qu’appartient cet ouvrage intitulé CONVERSATIONS D’OUTRE-TOMBE. Dans un univers à la fois réel en sa référence à la Religion et imaginaire du fait de l’histoire racontée et de son personnel, CONVERSATIONS D’OUTRE-TOMBE dévoile un récit épuré tout empreint d’une quotidienneté riche en rebondissements au coeur d’un entrelacs des possibles.

La première page

Madame, Comme il me serait difficile de ne pas exécuter ce que vous me témoignez désirer, je n’ai aucunement délibéré sur la prière que vous m’avez faite, de réduire au plus tôt par écrit les doux entretiens où votre communauté a eu si bonne part. Je m’engageai trop solennellement à cette galante entreprise, pour vouloir m’en défendre à présent, et pour m’excuser de ce travail sur la difficulté qu’il y a de rendre à la voix et aux actions le beau feu dont elles ont été animées. Je ne sais si j’aurai bien rempli mes devoirs et vos espérances ; l’exercice de deux ou trois matinées vous en découvrira la vérité, et vous fera connaître que si je n’ai pas beaucoup d’éloquence, j’ai pour le moins assez de mémoire pour rapporter avec fidélité la plus grande partie des choses passées. Je me suis tellement proposé votre satisfaction dans cet ouvrage, que j’ai passé indifféremment sur toutes les raisons qui semblaient devoir m’en éloigner ; la crainte seule qu’il ne tombât en d’autres mains que les vôtres m’a fait un peu différer de vous l’envoyer, et j’en serais moi-même le porteur, si mes affaires présentes me le permettaient, plutôt que de confier au hasard de la poste, ou d’un messager, un paquet de cette conséquence.
Car, de bonne foi, quelle confusion pour vous et pour moi, si des conférences si secrètes allaient devenir publiques ! et si des actions qui ne sont point blâmées que parce qu’elles ne sont pas connues allaient faire un nouveau sujet de critique, et fournir des armes à tous ceux qui voudraient nous attaquer ! Quelle posture et quelle contenance pourrait tenir notre belle religieuse, si le malheur l’exposait en chemise à la vue de tous les curieux ? Que d’opprobre, que de honte, que d’embarras ! Toutes ces considérations sont fortes ; mais vous avez voulu être obéie, et vous avez traité de réflexions légères et timides, des raisons solides et assurées. Quoi qu’il arrive, je m’en lave les mains : et pour quitter un peu le sérieux, je vous dirai qu’il n’y a rien à appréhender pour Gwendoline, quand même le mauvais destin se mêlerait de la conduite de tout ceci, puisque la peinture que j’en fais dans mes écrits ne la représente que dans une très exacte observance de tous ses vœux.

Le plus de Ludwig Jünger

La préface intitulée PREAMBULE A CONVERSATIONS D’OUTRE-TOMBE apparaît en premier lieu de mon ouvrage lui-même constitué de cinq conversations tenues par deux protagonistes, Gwendoline et Angélique.  

Biographie de Ludwig Jünger

Natif de Schirgiswalde dans la banlieue de Dresden en 1999, Ludwig Jünger est fraîchement promu en 2018 de la prestigieuse Humboldt Universität zu Berlin avec sa licence de littérature allemande. Son cursus comportait le français comme matière et il est déjà venu à Paris. Ses études terminées, il...

Du même auteur

Nouvelles d'Outre-tombe

Nouvelles d’Outre-tombe

De la Genèse de la Terre et de l’Homme jusqu’à ces belles villes modernes de Saxe allemande ... que de chemin parcouru par Ludwig Jünger, jeune écrivain néophyte qui déroule ses nouvelles au fil des pages pour mieux dépayser le lectorat dans (…)

2019

Un message, un commentaire ?

modération a priori

Votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre Message

Que lire après : CONVERSATIONS D’OUTRE-TOMBE

La violence de l'espoir

La violence de l’espoir

La résignation, souvent assimilée au fatalisme, peut engendrer une détermination à lutter contre l’adversité, pour des lendemains meilleurs.

Evangélique AYA - Chapitre 10

Evangélique AYA - Chapitre 10

Bonjour, Yves, je te trouve l’air bien soucieux, y puis-je quelque chose ?...

L'AMPLIFICATEUR OPERATIONNEL DE LA VIE

L’AMPLIFICATEUR OPERATIONNEL DE LA VIE

Dans L’AMPLIFICATEUR OPERATIONNEL (L’A.O) DE LA VIE, je mets en contraste deux Vies, deux conceptions de l’Argent et de l’Orgueil. Le dernier étant un mal qui épie tous les humains, et non les humanoïdes.